Lael logo

aguado means weak / watered-down — a common term in Mexican Slang. Learn how it's used in a real-world example.

📅 Published: August 29, 2025

🌶️ Mexican Slang

aguado

adjective • /[ah-GWAH-doh]/

weak / watered-down

Example:

El café quedó aguado.

The coffee turned out weak.

🔍 See more mexican slang words

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store

🧠 What does aguado mean?

In Mexican slang, 'aguado' means weak, watered-down, or lacking substance. It can refer to a drink, like a coffee or juice that's too watery, or describe something more abstract, like a weak argument, a flimsy excuse, or a person lacking energy or conviction. Imagine a boxer who's 'aguado' – they're not fighting with their usual strength and determination.

📚 Extra examples

  • Este café está muy aguado. ¿Puedes traerme otro?
    This coffee is very weak. Can you bring me another?
  • ¡No me vengas con excusas aguadas! Dime la verdad.
    Don't give me weak excuses! Tell me the truth.
  • Después de la enfermedad, me siento un poco aguado.
    After the illness, I feel a bit weak.
  • Su presentación fue aguada y no convenció a nadie.
    Their presentation was weak and didn't convince anyone.

❓ FAQ

How do you say 'weak / watered-down' in Spanish?
There are several ways to say 'weak' or 'watered-down' in Spanish, depending on the context. 'Aguado' is a common and informal option in Mexico. Other options include 'débil,' 'diluido,' 'flojo,' or 'sin fuerza.'
How do you pronounce 'aguado' in Spanish?
It's pronounced ah-gwah-doh. The stress is on the second syllable (gwah).
How do you use 'aguado' in a sentence?
You can use 'aguado' to describe a drink that's too watery, like 'Este jugo está aguado' (This juice is watered-down). You can also use it figuratively to describe something or someone lacking substance or strength, like 'Su argumento es muy aguado' (His argument is very weak).
What is the English translation of 'aguado'?
In Mexican slang, 'aguado' translates to 'weak,' 'watered-down,' or 'lacking substance.'
Does 'aguado' change for gender or number?
Yes, 'aguado' follows standard Spanish adjective agreement. It changes to 'aguada' for feminine nouns and 'aguados' or 'aguadas' for plural nouns.
Is 'aguado' common in everyday Spanish?
While understood in other Spanish-speaking countries, 'aguado' in this slang sense is most commonly used in Mexico. It's informal language.
Does 'aguado' have slang or double meanings?
Its primary slang meaning in Mexico is 'weak' or 'watered-down.' The literal meaning, 'watery,' is also common.
Is 'aguado' used differently in Spain vs Latin America?
While the literal meaning is understood across the Spanish-speaking world, the slang usage of 'aguado' to mean 'weak' or 'lacking substance' is more prevalent in Mexico.

🔁 Synonyms & opposites of "aguado"

Synonyms: débil, flojo, sin fuerza, diluido
Opposites: fuerte, concentrado, potente

💡 Did You Know?

Literally, 'aguado' means 'watery,' coming from the word 'agua' (water). The slang meaning extends this idea to describe anything lacking strength or substance.

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store