Lael logo

cacareo means clucking — a common term in Funny Words. Learn how it's used in a real-world example.

📅 Published: October 13, 2025

😆 Funny Words

cacareo

noun • /[ka-ka-RE-o]/

clucking

Example:

El gallo cacarea sin parar al amanecer.

The rooster clucks nonstop at dawn.

🔍 See more funny words words

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store

🧠 What does cacareo mean?

Cacareo is the Spanish word for the sound a hen makes – a 'clucking' sound. It can also be used figuratively to describe someone boasting or bragging, often in an annoying or pompous way, much like the English idiom 'crowing about something.' Think of someone going on and on about their accomplishments – that could be described as 'cacareo.'

📚 Extra examples

  • El cacareo de las gallinas me despertó.
    The clucking of the hens woke me up.
  • ¡Basta de cacareo! Ya sabemos que ganaste.
    Enough with the boasting! We already know you won.
  • Su constante cacareo sobre su nuevo coche era insoportable.
    His constant bragging about his new car was unbearable.

❓ FAQ

How do you say 'clucking' in Spanish?
The Spanish word for 'clucking' is 'cacareo'.
How do you pronounce 'cacareo' in Spanish?
It's pronounced 'kah-kah-REH-oh,' with the stress on the third syllable.
How do you use 'cacareo' in a sentence?
You could say 'El cacareo de las gallinas era constante' (The hens' clucking was constant) or, figuratively, 'No soporto su cacareo sobre su nuevo trabajo' (I can't stand his bragging about his new job).
What is the English translation of 'cacareo'?
The English translation of 'cacareo' is 'clucking' or 'boasting,' depending on the context.
Does 'cacareo' change for gender or number?
No, 'cacareo' is a masculine noun and its form doesn't change for number. However, articles and adjectives describing it will change according to gender and number.
Is 'cacareo' common in everyday Spanish?
While the literal meaning (clucking) is fairly common, the figurative meaning (boasting) is less so but still understood.
Does 'cacareo' have slang or double meanings?
Not really. It's a pretty straightforward word. The figurative meaning of boasting might be considered slightly informal.
Is 'cacareo' used differently in Spain vs Latin America?
The meaning and usage are generally the same across Spain and Latin America.

🔁 Synonyms & opposites of "cacareo"

Synonyms: alboroto, jactancia, presunción
Opposites: humildad, modestia

💡 Did You Know?

The verb form of 'cacareo' is 'cacarear,' meaning 'to cluck' or 'to brag.'

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store