chiflar means to whistle / to fancy — a common term in Mexican Slang. Learn how it's used in a real-world example.
📅 Published: August 23, 2025
chiflar
verb • /[chee-FLAR]/
to whistle / to fancy
Example:
Me chifla esa canción.
I really fancy that song.
🔍 See more mexican slang words
🧠 What does chiflar mean?
Chiflar is a versatile verb with a couple of distinct meanings, especially in Mexican Spanish. Most commonly, it means "to whistle." However, in Mexican slang, it takes on the meaning of "to fancy" or "to have a crush on" someone. Think of it as a lighthearted way to express romantic interest.
📚 Extra examples
- El niño chiflaba una canción alegre.
The boy was whistling a happy tune. - ¡Me chifla ese nuevo restaurante!
I love that new restaurant! - Me chifla su sonrisa.
I'm smitten with their smile. - Él le chiflaba a la chica nueva.
He had a crush on the new girl.
❓ FAQ
🔁 Synonyms & opposites of "chiflar"
Synonyms: silbar, piropear (for the slang meaning), estar enamorado de (for the slang meaning)
💡 Did You Know?
The slang usage of 'chiflar' adds a touch of playful romance to everyday Mexican conversations. It's a fun and expressive way to convey attraction!
📱 Download the App
Get reminders · Save favorites · Share words

Lael: Spanish Word of the Day