Lael logo

chingada means mess / fuck-up — a common term in Mexican Slang. Learn how it's used in a real-world example.

📅 Published: September 2, 2025

🌶️ Mexican Slang

chingada

noun • /[ching-AH-dah]/

mess / fuck-up

Example:

Qué chingada ocurrió aquí.

What a fuck-up happened here.

🔍 See more mexican slang words

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store

🧠 What does chingada mean?

Chingada is a versatile Mexican Spanish slang term that generally describes a mess, a difficult situation, or a screw-up. Its meaning can range from mild annoyance to strong frustration depending on the context and tone. It's derived from the verb chingar, which has a complex range of meanings, often vulgar, related to causing harm or damage. Think of it as a more emphatic and colorful way of saying things are messed up or expressing frustration.

📚 Extra examples

  • ¡Qué chingada! Perdí mi teléfono.
    What the heck! I lost my phone.
  • Esta computadora es una chingada.
    This computer is a piece of junk.
  • La tarea es una chingada.
    This homework assignment is a real pain.
  • Me metí en una chingada.
    I got myself into a real mess.
  • ¡No me chingues!
    Don't mess with me!

❓ FAQ

How do you say 'mess / fuck-up' in Spanish?
There are many ways, depending on context and the level of formality. Some common options include 'lío,' 'desastre,' 'problema,' 'error,' 'metida de pata,' and, in Mexican slang, 'chingada.'
How do you pronounce 'chingada' in Spanish?
It's pronounced cheen-GAH-dah, with the stress on the second syllable.
How do you use 'chingada' in a sentence?
It can be used as an exclamation, like '¡Qué chingada!' (What the heck!), or to describe something, like 'Este trabajo es una chingada' (This job is a mess). Be careful though, as its usage can be quite vulgar depending on the context.
What is the English translation of 'chingada'?
While a direct translation is difficult, it roughly means 'mess,' 'fuck-up,' 'damn it,' or similar expressions of frustration. The exact meaning depends heavily on context.
Does 'chingada' change for gender or number?
No, 'chingada' typically stays the same regardless of gender or number.
Is 'chingada' common in everyday Spanish?
It's common in informal Mexican Spanish, especially among friends. However, it’s generally considered vulgar and unsuitable for formal situations or conversations with strangers, especially older generations.
Does 'chingada' have slang or double meanings?
Yes, it has a very strong slang connotation, stemming from the vulgar verb 'chingar.' The exact meaning can vary by context and tone.
Is 'chingada' used differently in Spain vs Latin America?
While understood in other Latin American countries, 'chingada' is primarily used in Mexico. Its usage and frequency vary significantly across different Spanish-speaking regions. You’re unlikely to hear it in Spain.

🔁 Synonyms & opposites of "chingada"

Synonyms: lío, desastre, problema, bronca
Opposites: orden, solución, arreglo

💡 Did You Know?

The word 'chingada' is so deeply ingrained in Mexican culture that it's even been the subject of linguistic and anthropological studies. Octavio Paz, a prominent Mexican writer, explored its cultural significance in his famous essay 'The Labyrinth of Solitude.'

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store