Lael logo

compartir means share — a common term in Spanish for Business. Learn how it's used in a real-world example.

📅 Published: November 19, 2025

💼 Spanish for Business

compartir

verb • /[kom-par-TEER]/

share

Example:

Voy a compartir el documento contigo.

I’ll share the document with you.

🧠 What does compartir mean?

The Spanish verb 'compartir' translates to 'to share' in English. It signifies the act of giving a portion of something to others, or participating in something with others. In a business context, 'compartir' is essential for collaboration, resource allocation, and fostering a sense of teamwork. It can refer to sharing ideas, information, profits, expenses, or responsibilities among individuals or entities within an organization or between partner companies. The concept extends to the ethical and strategic decision of distributing benefits or burdens equitably.

📚 Extra examples

  • La empresa decidió compartir las ganancias con sus empleados.
    The company decided to share the profits with its employees.
  • Es importante compartir conocimientos para el crecimiento del equipo.
    It is important to share knowledge for the team's growth.
  • Los socios acordaron compartir los costos del nuevo proyecto.
    The partners agreed to share the costs of the new project.
  • Se debe compartir la información relevante con todos los departamentos.
    Relevant information should be shared with all departments.
  • Compartimos la visión de un futuro sostenible para la industria.
    We share the vision of a sustainable future for the industry.

💡 Did You Know?

'Compartir' comes from the Latin 'comparțire', meaning 'to divide equally' or 'to share'. This etymology highlights the inherent idea of distribution and mutual participation.

🔁 Synonyms & opposites of "compartir"

Synonyms: distribuir, repartir, ceder, intercambiar, colaborar
Opposites: acaparar, retener, guardar, monopolizar

🔍 See more spanish for business words

❓ FAQ

How do you say 'share' in Spanish?
The most common translation for 'share' in Spanish is 'compartir'.
How do you pronounce 'compartir' in Spanish?
The pronunciation of 'compartir' is kohn-pahr-TEER. The 'c' is hard like 'k', the 'o' is like in 'go', the 'm' and 'p' are standard, the 'a' is like in 'father', the 'r' is a single flap, the 't' is soft, the 'i' is like in 'machine', and the final 'r' is rolled.
How do you use 'compartir' in a sentence?
'Compartir' is used as a verb and typically takes a direct object, indicating what is being shared. For example, 'quiero compartir mi almuerzo' (I want to share my lunch) or 'vamos a compartir la factura' (we are going to share the bill).
What is the English translation of 'compartir'?
The primary English translation of 'compartir' is 'to share'.
Does 'compartir' change for gender or number?
As a verb, 'compartir' changes according to the subject's person and number, and the tense and mood. It does not change for gender. For example, 'yo comparto' (I share), 'nosotros compartimos' (we share), 'ellos compartieron' (they shared).
Is 'compartir' common in everyday Spanish?
Yes, 'compartir' is a very common verb used in everyday Spanish, not only in business contexts but also in personal relationships and daily activities.
Does 'compartir' have slang or double meanings?
While 'compartir' itself is straightforward, its context can imply nuances. In some informal settings, 'compartir' might be used with a sense of generosity or even a slight implication of obligation to share something, but it does not have significant slang or distinct double meanings.
Is 'compartir' used differently in Spain vs Latin America?
The meaning and usage of 'compartir' are generally consistent across Spain and Latin America. The core concept of 'to share' remains the same.
How do you conjugate 'compartir' in Spanish?
'Compartir' is an -ir verb. Here is its conjugation in the present indicative: yo comparto, tú compartes, él/ella/usted comparte, nosotros/nosotras compartimos, vosotros/vosotras compartís, ellos/ellas/ustedes comparten. It is a regular verb except for the stem change in the present tense of the subjunctive and imperative moods (e.g., comparta, compartamos).

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store