guácala means yuck — a common term in Funny Words. Learn how it's used in a real-world example.
📅 Published: February 4, 2026
guácala
interjection • /[GWA-ka-la]/
yuck
Example:
¡Guácala! ¿Qué es eso?
Yuck! What is that?
🧠 What does guácala mean?
The interjection 'guácala' is a very common and informal expression used in many parts of Latin America to convey disgust, revulsion, or distaste. It is the direct equivalent of saying 'yuck', 'gross', or 'eww' in English. It is typically used as a spontaneous reaction to something unpleasant, such as a bad smell, a disliked food, or a dirty object.
📚 Extra examples
- ¡Guácala! Hay un insecto muerto en mi sopa.
Yuck! There's a dead insect in my soup. - Sacó la basura y el olor era terrible. ¡Guácala!
He took out the trash and the smell was terrible. Gross! - ¿Te gusta el hígado? A mí no, ¡guácala!
Do you like liver? I don't, yuck!
💡 Did You Know?
The word 'guácala' is believed to be onomatopoeic, imitating the sound one might make when feeling nauseous or about to vomit. This auditory association makes it a very expressive and intuitive word for disgust.
🔁 Synonyms & opposites of "guácala"
Synonyms: qué asco, fuchi, puaj, qué grima
Opposites: qué rico, delicioso, qué bueno, me encanta
❓ FAQ
📱 Download the App
Get reminders · Save favorites · Share words

Lael: Spanish Word of the Day