Lael logo

mosquita muerta means two-faced — a common term in Funny Words. Learn how it's used in a real-world example.

📅 Published: December 16, 2025

😆 Funny Words

mosquita muerta

noun • /[mos-KEE-ta MWER-ta]/

two-faced

Example:

Parece inocente, pero es una mosquita muerta.

She seems sweet, but she's two-faced.

🧠 What does mosquita muerta mean?

An idiomatic expression used to describe a person, almost always a woman, who appears innocent, harmless, shy, or weak but is actually cunning, manipulative, or has a hidden agenda. The literal translation is 'dead little fly', which evokes the image of something completely innocuous that one shouldn't worry about, creating a sharp contrast with the person's true, deceptive nature.

📚 Extra examples

  • No te fíes de ella, parece muy tímida pero en realidad es una mosquita muerta.
    Don't trust her; she seems very shy, but she's actually two-faced.
  • Se hizo la mosquita muerta para conseguir el puesto, pero todos sabíamos sus verdaderas intenciones.
    She played innocent to get the position, but we all knew her true intentions.
  • La protagonista de la telenovela es la típica mosquita muerta que engaña a todos con su cara de ángel.
    The main character of the soap opera is the typical wolf in sheep's clothing who deceives everyone with her angel face.

💡 Did You Know?

The power of this phrase comes from its imagery. A 'mosquita muerta' (dead little fly) is the epitome of something harmless and still. This makes the metaphor particularly effective for describing someone whose outward appearance of complete innocence is a cover for a calculating and sly personality.

🔁 Synonyms & opposites of "mosquita muerta"

Synonyms: hipócrita, falsa, mojigata, santurrona, lobo con piel de cordero
Opposites: sincera, franca, directa, transparente, persona de fiar

🔍 See more funny words words

❓ FAQ

How do you say 'two-faced' in Spanish?
While 'falso/a' or 'hipócrita' are direct translations for 'two-faced' or 'hypocritical', 'mosquita muerta' is a more colorful, idiomatic expression for someone who specifically feigns innocence to hide their cunning nature.
How do you pronounce 'mosquita muerta' in Spanish?
The pronunciation is: mohs-KEE-tah MWAIR-tah.
How do you use 'mosquita muerta' in a sentence?
It is often used with the verb 'ser' or the phrase 'hacerse la'. For example: 'Ten cuidado, ella es una mosquita muerta.' (Be careful, she's a wolf in sheep's clothing.) or 'Siempre se hace la mosquita muerta.' (She always plays innocent.).
What is the English translation of 'mosquita muerta'?
The closest English equivalents are 'a wolf in sheep's clothing', 'sly', or 'two-faced'. It describes someone who is deceptively meek or innocent.
Does 'mosquita muerta' change for gender or number?
This expression is almost exclusively used in the feminine singular ('una mosquita muerta') or plural ('unas mosquitas muertas'). The masculine form, 'mosquito muerto', is grammatically possible but extremely rare in practice.
Is 'mosquita muerta' common in everyday Spanish?
Yes, it is a very common and widely understood colloquial expression throughout the Spanish-speaking world.
Does 'mosquita muerta' have slang or double meanings?
Its meaning is quite fixed. It is a colloquial or informal term, but its primary meaning is to describe a person with a deceitful, feigned innocence. It doesn't have other significant double meanings.
Is 'mosquita muerta' used differently in Spain vs Latin America?
No, the meaning and usage of 'mosquita muerta' are remarkably consistent across Spain and Latin America. It's a universally recognized idiom in the Spanish language.

📱 Download the App

Get reminders · Save favorites · Share words

Lael App Logo

Lael: Spanish Word of the Day

Download on the App Store